Railsの技: 日付同士をbefore?とafter?で比較する(翻訳)
概要 原著者の許諾を得て翻訳・公開いたします。 英語記事: Never mix up greater/less than when comparing dates again | Boring Rails: Skip the bullshit and ship fast 原文公開日: 2021/02/24 著者: Matt Swanson サイト: Boring Rails...
View Article週刊Railsウォッチ(20210524前編)Active Supportの知られてなさそうな機能5つ、RSpecの歴史、書籍『Practicing...
こんにちは、hachi8833です。 週刊Railsウォッチについて 各記事冒頭には🔗でパーマリンクを置いてあります: 社内やTwitterでの議論などにどうぞ 「つっつきボイス」はRailsウォッチ公開前ドラフトを(鍋のように)社内有志でつっついたときの会話の再構成です👄 お気づきの点がありましたら@hachi8833までメンションをいただければ確認・対応いたします🙇...
View Article週刊Railsウォッチ(20210525後編)Rubyのオブジェクトアロケーション改善、RubyKaigi Takeout 2021開催日発表、AWS...
こんにちは、hachi8833です。 週刊Railsウォッチについて 各記事冒頭にはでパーマリンクを置いてあります: 社内やTwitterでの議論などにどうぞ 「つっつきボイス」はRailsウォッチ公開前ドラフトを(鍋のように)社内有志でつっついたときの会話の再構成です お気づきの点がありましたら@hachi8833までメンションをいただければ確認・対応いたします...
View ArticleRailsの技: 関連先レコードがないデータをwhere.missingで検索する(翻訳)
概要 原著者の許諾を得て翻訳・公開いたします。 英語記事: Find records missing an association with where.missing | Boring Rails: Skip the bullshit and ship fast 原文公開日: 2021/03/14 著者: Matt Swanson サイト: Boring Rails #missingはRails...
View ArticleRails 7: ERBでRubyのハッシュをHTML属性に変換する機能(翻訳)
概要 原著者の許諾を得て翻訳・公開いたします。 英語記事: Rails 7 transforms a Ruby hash into HTML attributes for ERB interpolation | Saeloun Blog 原文公開日: 2021/05/05 著者: Rohit Joshi サイト: Saeloun Blog | Ruby on Rails Consulting...
View ArticleRSpecの作者が振り返る歴史(翻訳)
概要 原著者の許諾を得て翻訳・公開いたします。 英語記事: History of RSpec – Steven R. Baker 原文公開日: 2021/05/09 著者: Steven R. Baker 日本語タイトルは内容に即したものにしました。 RSpecの作者が振り返る歴史(翻訳)...
View Article週刊Railsウォッチ(20210531前編)RailsConf 2021の動画が公開、GraphQLのN+1を自動回避、Ruby 3のJITとRailsほか
こんにちは、hachi8833です。 週刊Railsウォッチについて 各記事冒頭にはでパーマリンクを置いてあります: 社内やTwitterでの議論などにどうぞ 「つっつきボイス」はRailsウォッチ公開前ドラフトを(鍋のように)社内有志でつっついたときの会話の再構成です お気づきの点がありましたら@hachi8833までメンションをいただければ確認・対応いたします...
View Article週刊Railsウォッチ(20210601後編)Python使いから見たRuby、MySQLのインデックス解説、GitHubが採用したOpenTelemet...
こんにちは、hachi8833です。 週刊Railsウォッチについて 各記事冒頭にはでパーマリンクを置いてあります: 社内やTwitterでの議論などにどうぞ 「つっつきボイス」はRailsウォッチ公開前ドラフトを(鍋のように)社内有志でつっついたときの会話の再構成です お気づきの点がありましたら@hachi8833までメンションをいただければ確認・対応いたします...
View ArticleRailsの技: Active Recordバリデーションをコンテキストに応じて実行する(翻訳)
概要 原著者の許諾を得て翻訳・公開いたします。 英語記事: Run different ActiveRecord validations based on context | Boring Rails: Skip the bullshit and ship fast 原文公開日: 2021/03/08 著者: Matt Swanson サイト: Boring Rails Railsの技:...
View ArticleRailsコントローラのアクションがrenderで終わるとは限らない(翻訳)
概要 原著者の許諾を得て翻訳・公開いたします。 英語記事: ‘render’ is not your final word in your Rails controller’s action | Arkency Blog 原文公開日: 2021-04-21 著者: Jakub Kosiński サイト: arkency Railsコントローラのアクションがrenderで終わるとは限らない(翻訳)...
View ArticleRuby: アンパサンドとコロン`&:`記法について調べてみた
更新情報 2019/07/19: 初版公開 2021/05/27: 更新 参考: class Symbol (Ruby 3.0.0) &:メソッド名とは 注 Rubyのシンボルには任意の文字列を使えます(引用符を使えば:"記号含み&*(の文字列"も使えます)が、本記事では簡単のため&との組み合わせでは:メソッド名と限定して表記します。...
View ArticleRubyのGCを深掘りする(1)GC::INTERNAL_CONSTANTS(翻訳)
概要 原著者の許諾を得て翻訳・公開いたします。 英語記事: Ruby Garbage Collection Deep Dive: GC::INTERNAL_CONSTANTS | Jemma Issroff 原文公開日: 2021/05/06 著者: Jemma Issroff RubyのGCを深掘りする(1)GC::INTERNAL_CONSTANTS(翻訳)...
View Article週刊Railsウォッチ(20210607前編)ActiveRecord::Relationのone?とmany?が高速化、RubyKaigi...
こんにちは、hachi8833です。RubyKaigi Takeout 2021の登壇者募集が始まりましたね。 CFP for RubyKaigi Takeout 2021 (the online version of RubyKaigi) is now OPEN! https://t.co/VeJ1Tv5iyr #rubykaigi — RubyKaigi (@rubykaigi) June 2,...
View Article週刊Railsウォッチ(20210608後編)RubyでAppleのLZFSE圧縮データ解凍、AWS Lambda...
こんにちは、hachi8833です。 週刊Railsウォッチについて 各記事冒頭にはでパーマリンクを置いてあります: 社内やTwitterでの議論などにどうぞ 「つっつきボイス」はRailsウォッチ公開前ドラフトを(鍋のように)社内有志でつっついたときの会話の再構成です お気づきの点がありましたら@hachi8833までメンションをいただければ確認・対応いたします...
View ArticleHotwireはRailsを「ゼロJavaScript」でリアクティブにできるか?前編(翻訳)
概要 原著者の許諾を得て翻訳・公開いたします。 英語記事: Hotwire: Reactive Rails with no JavaScript? — Martian Chronicles, Evil Martians’ team blog 原文公開日: 2021/04/12 原著者: Vladimir Dementyev — Evil Martiansリード開発者。 サイト: Evil...
View ArticleHotwireはRailsを「ゼロJavaScript」でリアクティブにできるか?後編(翻訳)
概要 原著者の許諾を得て翻訳・公開いたします。 英語記事: Hotwire: Reactive Rails with no JavaScript? — Martian Chronicles, Evil Martians’ team blog 原文公開日: 2021/04/12 原著者: Vladimir Dementyev — Evil Martiansリード開発者。 サイト: Evil...
View ArticleJavaScript: Reduxが必要なとき/不要なとき(翻訳)
概要 原著者の許諾を得て翻訳・公開いたします。 英語記事: When (and when not) to use Redux – LogRocket 原文公開日: 2018/01/20 著者: Christian Nwamba サイト: LogRocket 2018/03/13: 初版公開 2021/06/03: 更新 図は英語記事からの引用です。 JavaScript:...
View Articleはじめての正規表現とベストプラクティス10: 危険な「Catastrophic Backtracking」前編
1: 基本となる8つの正規表現 2: 正規表現とは何か/ワイルドカードとの違い 3: 冒頭/末尾にマッチするメタ文字とセキュリティ、文字セットの否定と範囲 4: 先読みと後読みを極める 5(特別編)|と部分マッチのワナ 6: 文字セットのショートハンド 7: Unicode文字ポイントとUnicode文字クラス 8: 対象の構造を意識した「適度にDRYな」書き方 9:...
View Article週刊Railsウォッチ(20210614前編)Pumaのgraceful restart、partial_writesコンフィグが非推奨化、Active...
こんにちは、hachi8833です。 週刊Railsウォッチについて 各記事冒頭にはでパーマリンクを置いてあります: 社内やTwitterでの議論などにどうぞ 「つっつきボイス」はRailsウォッチ公開前ドラフトを(鍋のように)社内有志でつっついたときの会話の再構成です お気づきの点がありましたら@hachi8833までメンションをいただければ確認・対応いたします...
View Article週刊Railsウォッチ(20210615後編)RubyのRBSを理解する、シンボルがGCされないとき、Terraform 1.0リリースほか
こんにちは、hachi8833です。 週刊Railsウォッチについて 各記事冒頭にはでパーマリンクを置いてあります: 社内やTwitterでの議論などにどうぞ 「つっつきボイス」はRailsウォッチ公開前ドラフトを(鍋のように)社内有志でつっついたときの会話の再構成です お気づきの点がありましたら@hachi8833までメンションをいただければ確認・対応いたします...
View Article